La façon d’apprendre une langue étrangère m’a toujours intéressée et je me suis souvent demandée pourquoi nous commettons des erreurs lors de l’apprentissage. Quels sont les erreurs les plus fréquentes des apprenants italiens qui étudient le français? Pourquoi commettent-ils ces erreurs? Sont-elles dues seulement à l’influence de la langue maternelle ou sont-elles influencées aussi par les autres langues qu’étudient les élèves? Quelles sont, par contre, les structures de l’italien dont le transfert donne des constructions correctes en français? Voilà les questions auxquelles j'essaierai de répondre dans cet ouvrage.

Détails du livre:

ISBN-13:

978-3-8416-7528-6

ISBN-10:

384167528X

EAN:

9783841675286

Langue du Livre:

Français

By (author) :

Lisa Boratti

Nombre de pages:

140

Publié le:

08.10.2015

Catégorie:

General and comparative linguistics